italy isn't good at dubbing!

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. clementine‚
     
    .

    User deleted


    aggiungo:3
     
    .
  2. Wendy!
     
    .

    User deleted


    assolutissimamente mi iscrivo! U___U
    il mio forum è http://bradley-cooper.forumcommunity.net/
     
    .
  3. clementine‚
     
    .

    User deleted


    BRADLEY ♥ quel bel figliuolo ♥ aggiungo ;D
     
    .
  4.  
    .
    Avatar

    Member

    Group
    Member
    Posts
    696
    Location
    Braavos

    Status
    Anonymes!
    Iscrivo il mio forum : http://chloeoliver.forumfree.it/
     
    .
  5. clementine‚
     
    .

    User deleted


    aggiungo :3
     
    .
  6. peace öut
     
    .

    User deleted


    sono pienamente d'accordo, a volte con le traduzioni, stravolgono del tutto il senso fraseologico e della sintassi originale e ciò scoccia per questo io li guardo con le lingue originali con i sottotitoli, poi su gossip girl hai pienamente ragione hahah xD
    comunque ci inscrivo il mio forum http://infinitypottergdr.forumfree.it/
     
    .
  7. badwolƒ.
     
    .

    User deleted


    iscrivo il forum http://doctor-who.forumfree.it
    i doppiaggi in italiano sono veramente scandalosi.
     
    .
  8. always‚
     
    .

    User deleted


    allora aggiungo ^^
     
    .
  9. .Sary
     
    .

    User deleted


    Mi iscrivo con i miei due forum http://doctorwhogdr.blogfree.net/
    http://crossingcsi.forumcommunity.net/

    Anche quelli di CSI:Miami, talvolta stravolgono tutto il significato di quello che succede...
     
    .
  10. always‚
     
    .

    User deleted


    aggiungo volentieri!
    L' Hudson!! Che cara ragazza *--*
     
    .
  11. #ehi‚mcfly
     
    .

    User deleted


    Son d'accordo su tutto quello che hai scritto. Mi capita ormai molto spesso di guardarmi delle serie in lingua originale, e rimango poi disgustata quando mi capita di sentire come sono stati doppiati ... Na presa a malissimo.
    Contro Buffy e Supernatural però devo dire di non avere niente contro.. Lì son stati bravini nel scegliere.
    Anyways, ovviamente mi iscrivo!!
     
    .
  12. always‚
     
    .

    User deleted


    ci fan piacere le opinioni, sia se si è d'accordo che non, tranquilla (=
    Buffy di fatto è un pilastro di telefilm, si ama in qualsiasi lingua secondo me (;

    Ti aggiungo e vedo che hai tumblr per cui ti follow xD
     
    .
  13.  
    .
    Avatar

    tötal eclipse
    oƒ the heårt

    Group
    Member
    Posts
    11,763
    Location
    Dallo scantinato di Leroy Jethro Gibbs.

    Status
    Waiting!
    avete perfettamente ragione. Anche http://gagdr.forumcommunity.net/ ci iscriviamo
    Web
     
    .
  14. clementine‚
     
    .

    User deleted


    aggiungo** sono contenta di trovare persone d'accordo con me!
    CITAZIONE
    Contro Buffy e Supernatural però devo dire di non avere niente contro.. Lì son stati bravini nel scegliere.

    concordo con te! a parte un dettaglio in spn: jerk/bitch che li traducono ogni volta in modo diverso, ma va bè ahahah ma sono soddisfatta dai XD
     
    .
  15. Lily Hume
     
    .

    User deleted


    Io ormai sono abituata a vedermeli con i subs i vari telefilm!
    rivedere l'ultima serie di lost in italiano è stata veramente urtante, soprattutto non tanto per la qualità del doppiaggio, che sicuramente c'è, ma soprattutto per i dialoghi spesso cambiati!

    The mists of Avalon GDR
    http://ciclodiavalon.forumfree.it/
     
    .
60 replies since 23/1/2011, 21:28   1667 views
  Share  
.
Top